jusque
{prép}
1) до
2)
глагольные конструкции ({гл.} + предлог jusque + {нареч.}) выражают действие и предел его
je ne l'ai pas vu jusqu-là — я его не видел до тех пор
jusqu'à présent — до сих пор
jusqu'où — куда?
jusqu'ici — 1) до этого места, досюда 2) до сих пор; доныне; до сегодняшнего дня
jusqu-là — 1) дотуда 2) до того времени
jusqu'à quand?, jusques à quand? — до каких пор?, доколе?
jusqu'alors — до тех пор, до того времени
j'en ai jusqu-là de... {разг.} — мне надоело...
3)
входит в ряд сложных предлогов
а)
jusqu'à...
до
il m'accompagna jusqu'à la ville — он проводил меня до города
il resta jusqu'au soir — он остался до вечера
б)
jusqu'à... {перен.}
вплоть до..., даже
ignorer jusqu'au titre de l'ouvrage — не знать даже заглавия книги
aller jusqu'à... — дойти до того, что...
в)
jusqu'à, jusques... y compris [inclus] — до... включительно
jusques et y compris la page vingt — до двадцатой страницы включительно
jusqu'à ce que... {loc adv} — до тех пор пока...
jusqu'à tant que {уст.} — прежде чем... не
г)
в состав других предлогов входит с усилительным значением
jusque vers onze heures — до одиннадцати часов
il l'accompagna jusque chez lui — он проводил его до самого дома
jusqu'en 1980 — до 1980 года